Подготовка и тестирование

К успешной сдаче экзаменов DELF/DALF любого уровня можно подготовиться, обратившись в Ресурсный центр Посольства Франции КубГУ по тел. +7 (918) 359 62 71, по электронной почте: metelevavera@rambler.ru, kff-kubsu@yandex.ru, где проконсультируют по вопросам регламента и формата проведения экзамена(ов) и т.д. Как правило, занятия начинаются в начале учебного года по мере комплектования групп, стоимость обучения зависит от количества обучающихся в группе.

О дате и времени начала занятий (в т.ч. первого занятия) сообщается по телефону. На первой встрече группа и преподаватель обсуждают удобное для большинства расписание. Занятия проводятся 2-3 раза в неделю в вечернее время. Расписание может меняться по согласованию с группой. Курс подготовки включает в себя разное количество академических часов в зависимости от уровня сложности экзамена. В нашем Центре вам также предложат принять участие в пробных («белых») экзаменах, после которых будет сделан анализ типичных ошибок при выполнении экзаменационных заданий. Участники каждого экзамена смогут ознакомиться со своими работами.

Экзамены проводятся несколько раз в год в зависимости от поданных заявок. О предстоящих экзаменах можно узнать в разделе «Анонсы».

На каждом уровне тестирования оцениваются все четыре языковые компетенции: чтение, аудирование, письмо, говорение. Сложность тестов варьируется в зависимости от уровня сдаваемого экзамена. Экзамен оценивается по 100-балльной шкале. Максимальный балл за каждую языковую компетенцию равен 25. Для успешного прохождения экзамена необходимо набрать не менее 50 баллов, Если одна из языковых компетенций оценена меньше 5 баллов, результат за весь экзамен аннулируется.

Потренироваться в сдаче экзамена можно бесплатно на сайте France Education international, пройдя по ссылке: https://www.ciep.fr/delf-dalf/delf-tout-public

Как успешно сдать экзамен DELF

(некоторые рекомендации, источник: https://www.unipage.net/ru/exam_delf)

Во французской практике приняты жесткие нормы выполнения каждого экзаменационного задания в соответствии с требованиями единого европейского стандарта. Как по структуре текста, так и по логике изложения аргументации французские экзаменационные работы отличаются от российских традиционно принятых вариантов представления письменной текста и устного высказывания. Несоответствие требованиям DELF/DALF приводит к значительной потере баллов за каждый вид задания. Существуют разработанные методики выполнения экзаменационных испытаний, на которые при самостоятельной подготовке следует обратить особое внимание. При желании данные методики можно освоить на подготовительных курсах.

  • Чтение (понимание письменного текста)

По отзывам сдающих, это один из самых сложных тестов французского экзамена. Проверяется общее и детальное понимание текста. В соответствии с этим вопросы к тексту имеют разный характер: от общих до максимально конкретных, включая текстовое цитирование. Вопросы строятся по принципу парафраза, то есть в них не повторяется та лексика, которая фигурирует в тексте. Это вызывает дополнительную сложность при поиске верного ответа. При выполнении задания рекомендуется внимательно читать вопросы, подчеркивая в них ключевые слова, а затем искать ответы в тексте. Для облегчения работы на экзаменационном варианте текста можно делать любые пометки: подчеркивания, заметки на полях и т.д. Ответы на вопросы должны быть сформулированы своими словами (кроме тех случаев, когда в задании требуется цитирование). На уровнях В2 и С1 предусмотрены два экзаменационных текста (информативного и аргументативного характера).

  • Аудирование (понимание устного текста)

Понимание устного текста предполагает выбор требуемой информации из звучащего текста. Поэтому перед прослушиванием устного текста необходима предварительная работа с вопросами к нему: полное понимание вопроса, подчеркивание ключевых слов, что облегчает поиск информации при прослушивании текста. Особое внимание следует обратить на цифровые данные и имена собственные. При ответах можно использовать те слова, которые были услышаны в звучащем тексте. Для успешного прохождения секции «Аудирование» необходимо развивать навык восприятия речи на слух. Для этого достаточно ежедневно слушать радиопередачи на французском языке, смотреть фильмы без перевода и субтитров, желательно смотреть телепередачи и французские новости, все это должно войти в привычку. На более высоких уровнях могут попадаться аудиодорожки, в которых действующие лица говорят с самыми различными акцентами, к примеру, отрывок из канадской передачи. Если общий смысл худо-бедно уловить удастся, то с деталями все будет гораздо сложнее. Чтобы быть готовым к такому повороту событий, стоит в качестве фона ежедневно включать франкоязычное радио других стран. Постепенно мозг научиться разбирать отдельные слова и речь в целом.

  • Письмо (производство письменного текста)

При выполнении этого вида работы особое внимание следует обратить на требование, сформулированное в задании. Если работа не отвечает этим требования, снимаются баллы. При полном несоответствии снимается половина баллов, то есть не оценивается содержательный аспект работы. Оценка ставится только за языковые навыки тестируемого.

На уровнях А1 и А2 требуется написать простой текст типа письма (А1-40 слов, А2 - 60-80 слов) или заполнить анкету. Здесь проверяющие не слишком придираются к последовательности изложения, чего нельзя сказать о заданиях уровней В1, В2 и С1. На уровне В1 требуется написать или письмо, или эссе, или статью (160 слов). На уровне В2 предлагается написать аргументативное письмо или эссе (объем 250 слов). На уровне С1 пишутся два текста: синтез (240-250 слов) и эссе (240-250 слов). Каждому виду работ соответствует своя структура, которая должна строго соблюдаться. Чем сложнее уровень, тем выше критерий оценки работы. Экзаменаторы ожидают от каждого кандидата структурированное изложение, с четко аргументированной позицией и выводом. Грамматика и пунктуация также играет важную роль при оценке работы.

Многие испытуемые совершают огромную ошибку, приступая к написанию эссе без предварительной подготовки. Она состоит в составлении краткого плана изложения. Это не займет много времени, но поможет структурировать текст. На этапе тренировки важно иметь рядом человека, который сможет проверять написанные эссе. В противном случае не удастся проработать основные ошибки. Еще один важный момент — знакомство с основными правилами оформления деловых писем. Желательно выучить наизусть несколько вежливых фраз для завершения письма.

  • Говорение или устная речь (производство устного текста)

Устная речь (как и письменная) должна быть строго структурирована в соответствии с европейскими стандартами. Дефекты в структуре ответа вызывают заметное уменьшение баллов (на уровнях В2 и С1 до 50%). Чтобы избежать такой ситуации, в процессе подготовки задания следует разработать и записать развернутый план устного ответа. Не рекомендуется писать весь текст ответа целиком. Во-первых, для этого не хватает времени. Во-вторых, на высоких уровнях (В1, В2, С1) экзамен превращается в чтение написанного текста вместо свободной устной речи.

Успешно сдать устную часть можно благодаря ежедневной практике. Самая эффективная практика достигается на групповых занятиях под контролем преподавателя.

Нередко на экзамене попадается билет с абсурдной темой, обсуждение которой вызывает у кандидата недоумение (что вызвано различием в менталитете), плюс скудный словарный запас играет свою роль. Чтобы справиться с устным испытанием, нужно научиться составлять осмысленный монолог в отведенное на это задание время. Как и в случае с письменной частью, следует набросать краткий план ответа. Четко структурированный текст поможет сделать пробелы в знаниях менее заметными (к примеру, отсутствие сложных грамматических конструкций). 

  • Тесты на время

Просто ознакомиться со структурой теста или решить несколько комплектов подобных заданий недостаточно для успешной сдачи DELF. Нужно решать тесты на время. Даже имея хороший запас знаний, можно не справиться с большей частью заданий. Важно уметь вкладываться в установленные временные рамки. Нужно обзавестись часами с таймером, чтобы было удобно засекать время для решения заданий из одной секции. После выполнения тренировочного теста следует разобрать, почему времени оказалось недостаточно, какие вопросы вызвали затруднение. Также следует выписать незнакомые слова и выучить их.

  • Грамматика, синтаксис и лексика

Чем выше уровень экзамена, тем большее значение придается грамматическому, синтаксическому и лексическому совершенству языка кандидата. В качестве тренировки можно использовать возможности специализированных по уровням французских учебников. и сайта Francaisfacile.com. на начальном уровне. Здесь представлены задания на различные разделы грамматики, имеются объяснения к ним. После выполнения блока заданий можно получить комментарии касательно допущенных ошибок.

  • Перед экзаменом

В ночь перед экзаменом следует хорошенько отдохнуть и выспаться. Не стоит заниматься повторением всего изученного материала, это не принесет желаемого результата. В день экзамена можно плотно позавтракать, чтобы во время теста думать над заданиями, а не мечтать о еде. Желательно прийти на экзамен за 30 минут до его начала с пропуском и удостоверяющим личность документом.

  • На экзамене

Это не последний шанс в жизни, важно об этом помнить. На решение каждого вопроса следует отвести определенное количество времени, если ответ найти не удается, стоит переходить к следующему вопросу. Напоминаем, что в секциях «Чтение» и «Аудирование» нужно предварительно просмотреть вопросы и варианты ответов к ним, чтобы определить правильный ответ еще на этапе чтения или прослушивания текстов.

О чем еще нужно знать?

  • На экзаменах запрещено приносить с собой часы. Они будут в аудитории.
  • Обязательно нужно принести паспорт, 1-2 гелиевые ручки, 1 бут. воды.
  • Ставить правильные ответы в экзаменационном бланке можно только ручкой. Ответ, отмеченный карандашом, не будет засчитан; черновики выдаются на экзамене, но после его окончания листы забирают вместе с бланками ответов.
  • На тестировании DELF запрещено пользоваться телефоном, планшетом, словарем, учебником, любыми записывающими устройствами.
  • На экзамен необходимо прийти за 10 минут до начала.

Зарегистрироваться на экзамен можно, заполнив и отправив регистрационную анкету.